[AĞUSTOS 2014] Kstyle BTS RÖPORTAJI

[AĞUSTOS 2014] Kstyle BTS RÖPORTAJI


Çaylak Ödülleri, Japonya'da resmi çıkış ve fan kulüp kuruluşu...  Üstelik hepsi de sadece çıkışlarının ilk yılında... BTS: Hepsi hayranlarımız sayesinde.


Kore'de çıkış yaptıklarından bu yana, bir yıl içinde, BTS Japonya'da da başarılı bir şekilde çıkış yaparak Oricon listelerinde üçüncü oldu. Başarıları birbirini izleyen Japon teklileri ile, K-POP'ta gelecekteki büyük gruplardan biri olduklarını tam olarak kanıtladılar.


     「Sıralamamızın aşağı inmektense yukarı çıktığını duyduğuma gerçekten çok memnun olmuştum.」



- Japonya çıkış şarkınız No More Dream kısa süre önce Oricon listelerinde üçüncü sıraya yerleşti. Tebrikler!

HERKES: Yay-! (Herkes gülüyor)
SUGA: Osaka'da bir etkinlik düzenledikten sonra öğrendik. Bunun hakkında gerçekten herkes heyecanlıydı.
V: Hepimiz "Üçüncü! Üçüncü!" diyorduk.
SUGA: Sıkı çalıştığım için. (Gülüşmeler)
JIN: Hepimiz sıralama eninde sonunda aşağı inecektir diye düşündük ama tam tersi oldu. İyi bir şekilde tuhaftı.

- Kutladınız mı?
RAP MONSTER: Akşam yemeği için dışarı çıktık. (Gülüşmeler)
SUGA: Alkolsüz içeceklerle kutladık.
J-HOPE: Şerefe!

- Çok sayıda hayran albüm yayınlama etkinliğiniz için bir araya toplandı. Nasıldı?
J-HOPE: Özellikle bizi görmek için gelenler olmak üzere gerçekten bütün hayranlara teşekkür ederiz. Gerçekten hayranlarımızdan gelen bütün sevgi ve desteği hissettik ve bence Oricon sıralamasında olabilmemiz tamamen onların sayesinde.

- Sanıyorum ki bu ilk albüm yayınlama etkinliğinizdi?
HERKES: Evet, öyleydi.
RAP MONSTER: Daha önce sadece performans sergiledik yani bu sefer daha önceki yaptıklarımızdan biraz daha farklıydı. Hayranlarımızla daha yakından tanışabilmemiz çok hoştu ayrıca bu (etkinlik) sahneye çıkmak için de bir fırsat oldu.


İkinci Japonca teklilerinin listelerde dördüncü olduğunu öğrendiklerinde BTS çok şaşırdı.






- Bir ay içinde, bir başka Japonca tekli yayınladınız, BOY IN LOVE.

SUGA: Kelimenin tam anlamıyla No More Dream'i bitirir bitirmez KM-MARKIT ile çalışmaya başladık.

- Ve yayınlandığı gün listelerde dördüncü sıraya çıktı.
RAP MONSTER&SUGA: Bu röportajdan hemen önce öğrendik.
JIMIN&JUNGKOOK: Gerçekten mi?
JIMIN: Boy In Luv şu anda dördüncü sırada mı? Voaa-! (Gülüşmeler) Bir sonraki sefere daha yüksek sıralamada olmak için hepimiz daha fazla çalışacağız!
V: Bu çok büyük bir onur. Genelde diğer şarkıcıların Oricon listesinde yer aldığını duyuyorduk ve artık bizim de o şarkıcılardan olmamız harika.

- Lütfen bize yeni tekliniz, Boy In Luv'dan bahsedin.
RAP MONSTER: Bugüne kadar şarkılarımız genelde gençlerin klişeler gibi yüz yüze geldiği toplumsal sorunlarla ilgiliydi. Boy In Luv ile birlikte, onların aşklarıyla ilgili konuşmak istedik.

- Boy In Luv ne tarz bir konseptte ve koreografide?
J-HOPE: Genel olarak, koreografi önceki şarkılarımız No More Dream ve N.O. gibi şarkıyla uyum içinde olmaya yönelik. Yakında öğreneceksiniz.
SUGA: Şarkı ve koreografi gençlerin biraz çocukça ama özünde dolup taşmış, cesareti ve aşkları ile ilgili.

- Bana bazı BTS üyelerinin şarkının yapım aşamasına katıldığı söylendi. İşi nasıl bölüşüyorsunuz?
SUGA: Pdogg parçadaki ilk işi yapıyor ve biz, J-Hope, Rap Monster ve ben dinliyoruz ve hep beraber çalışıyoruz. Her birimiz biraz fikir veriyoruz ve Pdogg dahil, hepimiz tamamlamak için üstünde çalışıyoruz.
V: Süreç boyunca, vokaller, dinleyip ve nasıl daha iyi geliştirilebileceği ile ilgili fikirler veriyor.
SUGA: Sonuç olarak, tüm üyeler şarkının yapım aşamasına katıldı. Hepimiz yapım aşamasındaki süreçte bazı fikirler verdik.

- Bu sizin Japonya'da ünlü bir rapçi olarak bilinen KM-MARKIT ile ikinci kez çalışmanız. Beraber nasıl çalışıyorsunuz?
RAP MONSTER: Genelde onun Korece'ye çevrilmiş olan şarkılarını alıyoruz ve daha nasıl geliştirilebileceği ile ilgili fikirler düşünüyoruz.
SUGA: KM-MARKIT şarkının kaydına bile geldi ve telaffuz konusunda bize yardımcı oldu.

- KM-MARKIT ile çalışmak nasıl?
JIMIN: Gerçekten iyi ve nazik.
SUGA: Aynı zamanda oldukça eğlenceli ve havalı. Gerçekten açık görüşlü.
RAP MONSTER: Hip Hop aşığı. Hip Hop ile aşk yaşıyor.
SUGA: Konu Hip Hop'a gelince masum ve saf biri. (Gülüşmeler)
RAP MONSTER: Aynı zamanda bebeğimsi bir tarafı da var. "Oh-! Rap Monster!" dediği zamanlar (da olduğu) gibi. (KM-MARKIT'ı taklit ediyor)
SUGA: Onunla beraber olmak ve beraber çalışmak bir zevk.



「Just One Day」 ruhumuz ve çabalarımızla dolu bir parça.






- N.O ve Just One Day'i Japonca söylemek nasıl hissettirdi?
SUGA: Korece söylemekten biraz farklıydı. Sözler de biraz farklı. Bu farklılıklar onları sanki bambaşka birer şarkıymış gibi yaptı ki bence bu iyi bir şey.
V: Japonca söylerken daha fazla duygu katabildim.
JIMIN: Şahsen N.O'yu kaydederken özellikle 「じゃなくてー」 kısmında olmak üzere zorluk çektim.. hemen hemen her kısımda. (Gülüşmeler)

- Peki ya Just One Day?
HERKES: Çok zordu.
SUGA: Öncelikle, çok fazla kelime vardı. Ve şarkı çok fazla sayıda benim zorluk çektiğim 「じ(Ji)」 kelimesini içeriyordu.
JIN: 「会えるように」 kısmını telaffuz etmek zordu, düzgünce yapabilmek için neredeyse bütün gün çalıştım.

- Sanırım Just One Day tüm ruhunuz ve çabanızla dolu?
HERKES: Evet, yani lütfen dinleyin.
V: Gerçekten yani... (Gülüşmeler)


  Pinata kazası... "O konu hakkında konuşmayalım."



.              


Mayıs ayında düzenlenen ilk Japon fan toplantısı nasıldı?

JIN: Hayranlar ile oynamaktan çok keyif aldım. Eğlenceliydi. 
J-HOPE: Daha önce Koreli fanlarla buluşmamız olmuştu ama Japonya'da bunu başarabilmek şaşırtıcıydı. Gerçekten daha fazla çalışmamız gerektiğini düşünüyorum.


- Ve tabii Jimin'in Pinata kazasını affedemeyiz. (Gülüşmeler)
JIMIN: O konu hakkında konuşmayalım. (Acı acı gülüyor)
J-HOPE: O sırada Jimin çok heyecanlıydı.
SUGA: Sadece öne çıkmaya çalışıyordu. (Gülüşmeler) Prova sırasında hepimiz olmaz dedik.
RAP MONSTER: Gerçek anlamda üzgündüm.
J-HOPE: Hayran buluşmasının ana noktasıydı.
V: Biraz aşırıya kaçtı.
JIMIN: Ama bilerek yapmadım. Sanırım sahnede olduğum için çok heyecanlandım ve sonuç olarak ipleri çekiştirdim.

- Sahnede sayısız kaza yaşamanıza rağmen hala harika bir takımsınız. (Gülüşmeler)
V: Sadece eğlenmeye çalışıyoruz.
RAP MONSTER: Etkinliği tekrar yapamayacağımıza göre, olduğu gibi seviyoruz. Ama kesinlikle çok fazla kaza yaşadık.

- Sanırım bu da demek oluyor ki sahnede olmaya alışmaya başladınız.
SUGA: Sanırım. Artık sahneden korkmak ya da gergin olmaktansa eğlenmeye başladık.

- Görünen o ki canlı performanslarınız giderek daha da iyi oluyor. Siz de gelişmeleri hissediyor musunuz?
HERKES: Teşekkürler.
V: Beraber çok prova yapıyoruz bu sahne tecrübesiyle de beraber, bize takım olarak da kesinlikle yardımcı oluyor.
SUGA: Her provadan sonra gelişmek için ne yapabileceğimiz ile ilgili konuşuyoruz.


  Çıkış sonrası birinci yıl... BTS'in popüler 3 etkinliği.




- Japonya'da çıkış yaptığınızdan beri sadece dokuz ay oldu ama her yerde siz varsınız. Nasıl hissediyorsunuz?
RAP MONSTER: Bir yıldan daha kısa bir süre içinde çok fazla şey yaptık. İlk performans, Japonya çıkışı, ilk hayran buluşması gibi.
SUGA: Kore'deki programımız ile benzerdi o yüzden çok farklılık hissetmiyoruz.
JIMIN: Evet, program zamanlaması, hemen hemen aynı.
RAP MONSTER: Benden iki tane varmış gibi hissediyorum.

- Yani o zamandan beri dinlenmeye zamanınız yoktu?
V: Yoktu.
RAP MONSTER: Çıkışımızdan beri hiç yoktu yani... (Gülüşmeler)

- Çıkışınızdan beri hangi üç etkinlik aklınızda en çok yer edindi?
RAP MONSTER: 1. Çaylak Ödülü 2. Kore ve Japonya'da ilk hayran buluşması. 3. Japonya'da resmi çıkış.

- Hepiniz katılıyor musunuz?
JIN: Bir şey daha. Apandisti yüzünden geçen yıl SUGA bizimle performans sergileyemediğinde. Bu hepimiz için büyük bir endişeydi.
SUGA: İkinci performans sırasındaydı. İlk performans sırasında iyi hissetmiyordum ama sahnede olmam gerektiğini düşündüm bu yüzden bir bakıma hissettiğim acıyı unuttum. Ama ondan sonra, performans sergilemek için çok hastaydım...
RAP MONSTER: Onun yerine koreografımız geçmişti.
SUGA: İnsanlar SUGA neden çok kilolu ya da niye maske takıyor diye soruyorlardı. (Gülüşmeler)

- İyileştiğinde nasıl hissettiniz?
SUGA: İlk operasyon iyi gitmediği için bir ay boyunca uzakta durmak zorundaydım. Ama hepsi beni ziyarete geldiler.
JIN: Geri geldiğinde hastalığı konusunda çok soğukkanlıydı. Tamamen iyiyim der gibiydi.
JUNGKOOK: Bir ay ara verdiği için dans etmede biraz paslanmıştı. (Gülüşmeler)
SUGA: O, o zaman tamamen iyileşmediğim ve hala tamamen kendimde olmadığım içindi. (Gülüşmeler)



 

- Şu aralar hiç izin gününüz yok, ama boş zamanınız olsaydı ne yapmak isterdiniz?
HERKES: Vaay (Herkes heyecanlı)
RAP MONSTER: Kendi başıma Harajuku'ya gidip sadece alışveriş yapıp eve geri dönmek istiyorum. (Gülüşmeler)
J-HOPE: Uyumak... (Gülüşmeler)
SUGA: Ailemle Japonya'da gezmek istiyorum.
V: Ailemle takılmak istiyorum.
(SUGA ve V benzer fikirlerde oldukları için beşlik çakıyorlar)
SUGA: Beraber Japonya'da! (Gülüşmeler)
JIMIN: Uyumak istiyorum.
JIN: Yeni yayınlanmış oyunları oynamak istiyorum.
RAP MONSTER: Hadi beraber Japonya'ya gidelim ve alışveriş yapalım. Sen Akihabara'ya git ben de Harajuku'ya gideyim. (Gülüşmeler)
JUNG KOOK: Ailemle güzel bir yere gitmek istiyorum. Ve video oyunları oynamak. Çok fazla!
(J-HOPE ve JIMIN de uyumak istedikleri için beşlik çakıyorlar)


          Hayranlara mesaj... "Hepsi sizin sayenizde!"






- Gelecek hedefleriniz neler?
RAP MONSTER: Japonya'da da Çaylak Ödülü almak istiyoruz. Hala gidecek çok yolumuz var. Ve bu aşamada bizlerin müzik ve performanslarını daha çok insana göstermek istiyoruz.

- Hayranlarınıza son sözleriniz?
JUNG KOOK: Gerçekten teşekkür etmek...
JIMIN: TÜM HAYRANLARA TEŞEKKÜRLER!
JUNGKOOK: Hayır, demek istediğim... Tüm hayranlara teşekkür etmek istiyorum ve hayranlarımıza mükemmel sahneler için gerçekten çok çalıştığımızı haber vermek istiyorum.
SUGA: Hadi onlara bir kez daha teşekkür edelim! (Gülüşmeler)
RAP MONSTER: Jimin yapsın!
JIMIN: (Şaşırtıcı bir şekilde) Im... bir kaygımız da, performanslarımız kendini tekrar ediyor gibi gelebileceği için hayranlarımız açısından sıkıcı olabilir, özellikle de Japonya'da çok fazla programımız olması yüzünden. Demek istiyorum ki, hayranlarımız bizi performans sergilerken her gördüklerinde farklı hissetmeleri için gerçekten sıkı çalışacağız.
RAP MONSTER: Son olarak, (Gülüşmeler) özellikle Japon hayranlarımız olmak üzere hayranlarımıza resmi Japonya çıkışımıza olan sevgi ve destekleri için teşekkür etmek istiyorum ve göstermek için çok şeyimiz olduğu için lütfen gelişmemizi izleyin!
J-HOPE: Sizin sayenizde buradayız millet!


(N: Bu röportaj sırasıyla Korece-İngilizce'ye çevrilerek sonunda Türkçe'ye çevrildi. Orijinali Japonca yapılan bu röportajın ilk haliyle birebir tamamen doğru olmayabilir fakat en uygun halinin bu olduğunu düşünüyoruz. Maalesef ki bulabildiğimiz tek çeviri buydu. Japonca biliyorsanız ve herhangi bir hata gördüyseniz bizimle iletişime geçebilirsiniz. Teşekkürler.)


Eng Trans: bonnieple

Türkçe Çeviri: Chephia

Düzenleme: Zimbiyan

Çevirileri kaynak belirtmeden kullanmayınız! 

[#BTSFESTA2015] Üyeler Birbirlerinin Profillerini Yazıyor - V --> J-Hope

[#BTSFESTA2015] Üyeler Birbirlerinin Profillerini Yazıyor - V --> J-Hope


HOSEOKIE HYUNG’UN TAEHYUNGIE  TARAFINDAN YAZILMIŞ PROFİLİ



İsim: Jung Hoseok
Doğum Tarihi: 2/18 94
Profili yazanın (kendi için) tanıtımı: Havalıyım
BTS'te Hoseokie Hyung'un görevi: Vahşi umut
Takma adı: Hobalie
Özellikleri: Dans, iyimserlik
Vücut ölçüleri: 177 cm, 60 kg
Alışkanlıkları: (uyurken) sapık hareketler yapmak
Artıları: İyimser, bayağı iyimser, insanları keyiflendirir, rapte en iyisi, dansta en iyisi.
Eksileri: Üyelere vurması (V ve Jimin'e), çok söyleniyor,  uyurken ki sapık hareketleri... oha..
Hoseokie Hyung'un çekici yanları: Kahkaha atarken kocaman gülümsemesi
Hoseokie Hyung'a uyan bir şarkı: Barefoot Youth
Hoseokie Hyung'u düşününce aklına gelen: 1)Hayvan: Yunus
2)Renk: Açık yeşil
3) Televizyon programı: Running Man
4) Karakter: Ppooha
5) BTS şarkısı: Hormone War (x)
Profili yazan kişiyle benzer özellikleri: Neşeli
Hoseokie Hyung'un en iyi olduğu şey: Üyelere göz kulak olmak
Hoseokie Hyung için aegyo nedir?: En temel şey
Hoseokie Hyung'dan daha iyi olduğunuz şey: Giyim kuşam
Hoseokie Hyung'un dış görünüşü 100 üzerinden: 98
Hoseokie Hyung ne zaman yorgun görünür?: Uyuyamayınca
Hoseokie Hyung ne zaman mutlu görünür?: Şu anda, hayranların karşısındayken
Hoseokie Hyung'un başaracağını umduğunuz şey: Çok para kazanmak
Hoseokie Hyung'un kıskandığınız yeri: İyimserliği
Hoseokie Hyung ile yapmak istediğiniz şey: Alt grup kurmak, tatile gitmek
Eğer Hoseokie Hyung'un yerinde olsaydınız: Herkesi dansımla baştan çıkarırdım
Hoseokie Hyung'a (söylemek istediğiniz): Dans yeteneklerini henüz dünyaya gösterdiğini sanmıyorum. Umarım evren senin yeteneklerini görme şansını yakalar.Seni seviyorum.





Türkçe Çeviri: Cimcim Pak

Çevirileri kaynak göstermeden kullanmayınız!


[30.12.2014] V Blog Güncellemesi | V - Someone Like You (Adele Cover)

[30.12.2014] V Blog Güncellemesi | V - Someone Like You (Adele Cover)




SOMEONE LIKE YOU(cover.)

Söyleyen; V
Nakarat; V, Jungkook
Vokal Aranjmanı; Slow Rabbit @ Carrot Express
Kayıt;  Pdogg @ Dogg Bounce

*Orijinal Şarkı: Adele - Someone Like You

Yob ben Kim Taehyung. İlk kez bir cover şarkısı yayınlıyorum.
Hangi şarkı güzel olur diye düşünürken, Twitter'dan şarkı önerileri aldım ve bir ARMY Someone Like You'yu önerdi. Bu şarkıyı dinledikten sonra bir kereliğine tarzımı değiştirmeyi ve bu şarkıyı denemeyi düşündüm~
Bir ipucu gibi görünmeyen ipucum tweetimde gizliydi. Ayrıca Cafe'de sadece Jungkook'un bir cover yapıyor olmasının mümkün olmadığını söylemiştim fakat kimse anlamadı hahaha 
Bir cover yayınlamamın sebebi, geçen sene ARMYlerle kutladığım ilk doğum günümde de bu sene de benim için dilenen tüm dileklere bakınca sadece (bir şeyler) aldığım gerçeğinin beni mahçup etmiş olması. Bu yüzden ARMYlere bir hediye vermem gerektiğini düşündüm. Ne kadar güzel bir gün, ben ARMYlere hediye veriyorum, ARMYlerden de (güzel) dilekler alıyorum~ 
Bir pop şarkısı olduğu için söylemesi oldukça zordu. Yine de vokalimle duygulu bir his vermeye çalıştım~ Aslında ben de Jungkook'un kaydettiği Sofa şarkısını kaydetmiştim; ama birbiriyle çakışacağını düşündüğüm için Someone Like You'ya karar verdim. Ayrıca sizlere hediye olarak bir şarkı vermek biraz alışıldık olduğu için.. bir klip de yayınlarsam havalı olur diye düşündüm. Bu yüzden şahsen Yönetmen Tae oldum, klipte oynadım ayrıca klibi yönettim~ Çekim alanı evimize yakın bir sokak arası, çok hızlı bir şekilde araştırdım... 16 dakikada süper süper bir hızda çekimi bitirdim ve eve geri döndüm. Malum çok soğuktu. Her neyse, eksik olsam da bir çocukla ilgileniyormuş gibi düşünüp benimle ilgilenin ve beni sevin muah
Ah utandım. Yani lütfen (bundan) zevk alın. Kim Taehyung'un söylediği Someone Like You.

Yönetmen Tae’nin “Someone Like You” klibi;



Kaynak; Bangtan Blog
Eng Trans; bts-trans
Tr Trans; BTSTurkey
[31.08.2014] Hanryu Pai Cath the BTS Vol.8 - Jimin x Jungkook & V ile Mini Röportaj

[31.08.2014] Hanryu Pai Cath the BTS Vol.8 - Jimin x Jungkook & V ile Mini Röportaj


Sahne Adı: JIMIN
Gerçek Adı: Park Jimin
Doğum Tarihi: 13.10.1995
Kan Grubu: A
Gruptaki Görevi: Vokal & Dans & Performans
Hakkında komik gerçek: Jimin’in ailesi onun bir savcı ya da avukat olmasını istemişti.



Sahne Adı: JUNGKOOK
Gerçek Adı: Jeon Jungkook 
Doğum Tarihi: 01.09.1997
Kan Grubu: A
Gruptaki Görevi: Rap & Dans
Hakkında komik gerçek: Jungkook kız grubu danslarını çok iyi yapar. (İzlemek için tıklayın)


Jimin ve Jungkook arasındaki bromance (*erkekler arasındaki kardeşlik).
Jimin’in Jungkook'a olan aşkı ve Jungkook'ukabul etmeye olan isteksizliği röportajın tamamında görünüyor.

Jimin; Jungkook’a doyamıyormuş gibi görünüyor!?

Jimin: Kesinlikle bize ait olan bir isim bulmalıyız. Mesela “Sevgi ve arkadaşlık arasında”?
Jungkook: (İsteksizce) Evet… Neden olmasın.
Jimin: Hayır öyle değil. Bu erkekler arasındaki kardeşlik. BROMANCE! Yanlış anlamlar yüklemeyin!
Jungkook: Kimse yanlış anlam yüklemedi. (Güler)
Jimin: Bilmem iyi oldu. Öyleyse senin için iyi bir abi mi oluyorum?
Jungkook: Ne zaman moralim bozuk olsa bana “Neyin var?” diye soruyorsun. Bence kesinlikle iyi bir abi oluyorsun.
Jimin: Çünkü sevdiğim insanlarla ilgilenirim.
Jungkook: (Güler) Ailemi görmem mümkün olmadığı zamanlar üzgün hissettiğimde kesinlikle beni neşelendirdin.
Jimin: Bir keresinde egzersiz yaparkemutfaktandan bir burun çekiş sesi duydum. Bu yüzden seninle ağlak bir bebek olduğun için alay etmeye gelmiştim; ama sen gerçekten ağlıyordun.
Jungkook: Sen de ağladın.
Jimin: Ben mi!?
Jungkook: Hatırlamıyormuş gibi davranma. Seni yatağında hıçkırarak ağlarken gördüm~
Jimin: Her neyse~! Hala, BTS’in ağlak bebeği sensin.
Jungkook: Çok duygusal olduğum için! Ama artık değilim. Ve (*BTS'in ağlak bebeği) ben değilim, J-HOPE.
Jimin: Kesinlikle. O, tamir edilmesi gereken bir baraj gibi. (Güler)

Jungkook: Röportaja geri dönelim.. Günün konusu ne?
Jimin: Doğru..! Bugünün konusu arkadaşlık. Her şeyi paylaştığımıza ve hatta sabahları birbirimizi uyandırdığımıza göre bu konu bizim için mükemmel bir konu.
Jungkook: (Sönük bir sesle) Bugün beni uyandırmadın.
Jimin: Yani seni uyandırmamı istediğini mi söylüyorsun? (Jungkook’un kolunu dürter)
Jungkook: Evet. Neredeyse uyuyakalıyordum.
Jimin: Aww.. Bana söylemeliydin. Doğruyu söylemek gerekirse çok ortak noktamız var. Her zaman uykucuyuz, huysuzuz, kaybetmekten nefret ederiz ama hepsinden önemlisi, DANS ETMEYİ SEVERİZ! 
Jungkook: Ayrıca birlikte Japonca da çalışıyoruz.
Jimin: Bir şey var ki.. Be“JUNGKOOK AŞKI”ile dopdoluyum; ama sen öyle değilsin. (Burun çekiş)
Jungkook: Bu doğru değil, ben de seni seviyorum.
JiminGERÇEKTEN Mİ!? Gerçekten beni SEVİYOR musun?
Jungkook: Tabii ki de. Seninle benim aramdaki fark; ben birçok şey yapmayı denerken, sen tek bir şey üzerinde yoğunlaşma eğilimi gösteriyorsun. İkimiz de çok sıkı çalışıyoruz; ama bu konuda birazcık farklıyız. 
Jimin: Bu benim birkaç görevi aynı anda yapamamamdan kaynaklanıyor. Bir şeye başlarsam, başka hiçbir şeyi düşünmem. Bu yüzden sen çok havalısın; çünkü aynı anda birçok şey yapabiliyorsun; şarkı söylemek, dans etmek, resim çizmek, gitar çalmak ve Japonca çalışmak gibi.
Jungkook: Ama her zaman bir şeyleri sadece ortalama seviyede yapabiliyorum; mükemmel yapamıyorum.
Jimin: Senin hakkındaki bu özellikleri bile SEVİYORUM~ (Jungkook’a sarılır)
Jungkook: UZAKLAŞ~~! Çok sıcak!


V İLE MİNİ RÖPORTAJ (YİYECEK VER.)

Sahne Adı: V
Gerçek Adı: Kim Taehyung
Doğum Tarihi: 30.12.1995
Kan Grubu: AB
Gruptaki Görevi: Vokal
Takma Adı: Tae Tae

Hakkında komik gerçek: En iyi olduğu konu Korece gibi görünüyor; ama röportajlarda sık sık rastgele şeyler söylediği için diğer üyelerin bu konuda bazı şüpheleri var. 


S1: Herhangi özel bir yemek tarifin var mı?
C1: Aslında yemek pişiremediğim için gerçekten özel bir tarifim yok; ama domatesin ve karpuzun üstüne bir miktar şeker dökmeyi severim. Bunlar GERÇEKTEN çok güzel! Şeker ve çilekli süt de çok güzel! Ve mayo ile kimbap yemeği de severim. KİMBAP VE MAYO EN İYİSİ! (A/N: Mayo bir çeşit baharat ya da yemeklerde kullanılan sebze gibi bir şey olabilir; ya da mayonezin kısaltması da olabilir. Konuyla ilgili bilgi bulamadım.)

S2: En sevdiğin Kore yemeğin ne?
C2: Bulgogi. Bence baharatlı/acı değil de; tatlı olduğu için herkes onu sever!


Türkçe Çeviri: syupcube@BTSTurkey
Eng. Trans: newnumbyeah
Scanned by: bonnieple



[Mayıs/2014] IZE BANGTAN RÖPORTAJI - “BU BİZİM İÇİN SADECE BİR BAŞLANGIÇ”

[Mayıs/2014] IZE BANGTAN RÖPORTAJI - “BU BİZİM İÇİN SADECE BİR BAŞLANGIÇ”



Geçenlerde çıkışınız 300. gününü kutladınız. Çıkışınızdan beri en çok ne değişti?
Jin: Üyelerin çıkışımızdan öncekiyle şimdiki yüzlerini karşılaştırırsak bence çok değiştiler. Kamera oyunu da olabilir ama hepsi şimdi daha canlı gözüküyor… Bir kişi hariç… Jimin! Onun en güzel hali çıkış zamanındaki haliydi, o zamandan beri görünüşünü korudu.
RM:Yani Jimin’in yakışıklı olmadığını mı söylüyorsun? (gülüyor)
Jin: Hayır, öyle değil. Diğer üyeler çok değişti…
Jimin:Kurtarmaya çalışma… söyledin ve bitti!

Hâlâ alışamadığınız bir şey varsa nedir?
J-Hope: Müzik programları hâlâ zor. Üzerimizde çok baskı var ve kameraların nerede olduğunu anlamamız gerekiyor. Liderimiz sahneye çıkmadan neler yapmamız gerektiğini bize söylüyor ve dans hocalarımızın bize söylediklerini hatırlatıyor.
RM: Bir türlü rahatlayamıyoruz. Bir an rap yapıyorum sonraki an dans ediyorum (gülüyor). Ve hâlâ rookie (*çaylak) olduğumuz için performanslarımızı kısaltıyoruz. Mesela son albümümüzdeki ‘Attack on BANGTAN’ performansımız Çarşamba günü farklıydı, sonra Perşembe günü yine farklıydı. Bü yüzden çok odaklanmamız gerekti.

Şu ana kadar en büyük başarınızı Boy in Luv ile birincilik adayı olarak elde ettiniz. (A/N: BTS, Boy in Luv ile 23 Şubat'ta Inkigayo’da birinciliğe aday gösterilmiştir. Hayran oyları %100 olmasına rağmen üçüncü olmuştur.) Hep istediğiniz şirket yemeğine çıkabildiniz mi?
RM: Daha önce birkaç defa daha şirket yemeğine gitmiştik; ama bu sefer, albüm promosyonlarından önce, Bang Shihyuk PD Garusogil'e götürdü. Albümümüzden çok emin olduğunu, büyük hatalar yapmazsak iyi tepkiler alacağımızı söyledi. Sanırım bunu öngördü. O gün çok fazla et yedik ve bir grup erkeğin gideceği bir yer gibi görülmeyen bir kahve dükkanına gittik.
Jin: Fakat az bir şeyler sipariş edip sakin bir şekilde sohbet etmedik. Bir sürü şey sipariş ettik ve siparişlerimiz gelir gelmez hepsini yiyip daha fazla sipariş verdik.

Daha önce promosyon yaptığınız şarkıların konuları, gençlerin başkaldırışları, endişeleri ve çelişkileriydi; ama bu şarkınız aşk ile ilgili. Yani dünyayla barışmışsınız hissi veriyor (gülüyor)
SUGA: Bu sefer kızla aramız iyi değildi (gülüyor). Ama dünyadaki tüm çiftleri destekliyoruz. Birbirlerini sevmeliler ki bizim şarkılarımızı kullanabilsinler.

Boy in Luv’ın, No More Dream ve N.O’dan geri kalmayan güçlü bir beat (tempo) ve sound (melodisi) var; ama şarkının bir kıza ilan-ı aşk etmekle ilgili olması garip. Şarkının yapım süreci nasıldı?
SUGA: Akılda kalıcı ve eşlik etmesi kolay olması için çalıştık. Sözlerine “Bbarim bbarim bbarim”, “dwegopa” ve “bad bad girl” gibi akılda kalıcı/eşlik etmesi kolay sözler koyduk.
RM: Bunlardan en azından biri insanların aklında kalır diye umduk (gülüyor)! “Senin oppan olmak istiyorum” ve “Yok yere beni kızdırıyorsun, nefessiz bırakıyorsun ve dır dır ettiriyorsun” gibi sözler çocuksu gelebilir, (bu sözlerle) sezgisel hisler vermek istedik. Adımızın dikkat çekmesi için büyük bir atılım yapmamız gerektiğini düşündük ve ‘Okul Üçlememiz’in üçüncü partı olarak ‘aşk’ güzel oldu.

Devam şarkınız Just One Day ile romantik bir performans sergilediniz. Aşkı, sadece koreografiyle değil; aynı zamanda yüz ifadelerinizle de ifade ettiniz. Sizin için nasıldı?
RM: Eski performanslarımızda (konsept gereği) ya kızgın ya da heyecanlı olurduk; ama Just One day için farklı bir konsepte ihtiyacımız vardı. Kamerayı sevdiğimiz kadın gibi düşünmeye çalıştık, özellikle de daha önce hiç böyle şirin/tatlı bir performans sergilemediğimiz için.
Jimin: Ama bu iyi sonuçlanmadı. Ne zaman önümde bir kız olduğunu düşünsem garip garip gülmeye başladım. Hahaha!
RM: Çünkü sen hep müstehcen şeyler düşünüyorsun (gülüyor).
Jin: Çok sevecen baktığımı düşünüyordum; ama bazıları bana neden bu kadar garip baktığımı sordular.

Siz, diğer idol grupların aksine single değil albüm çıkarıyorsunuz. Bu sizin genel duruşunuza daha çok odaklanmanızı mı sağlıyor?
RM: Birçok kişi bizi genel halk arasında daha popüler bir tarz olan Boy in Luv ve devam şarkımız Just One Day ile tanıdı, bu yüzden bizim asıl rengimizi yansıtan Spine Breaker ve BTS Cypher Pt.2: Triptych şarkılarımıza daha çok önem verdik.
SUGA: Rahatça dinlenen şarkıların, bizim rengimiz olan şarkılarla oranı arasında denge kurmaya çalıştık.  Tomorrow’u stajyerken yazdım; çünkü müzik yapmaya başlamamı sağlayan Epic High’ın Fly şarkısına benzer hisleri olan bir şarkı yazmak istiyordum.


Grubun dansçılarından J-Hope’un bu şarkıda daha fazla rap bölümü var ve V merkezde duruyor. Yeni yeteneklerinizi göstermek istiyorsunuz gibi görünüyor.
JH: Arkadaşlarım sayesinde daha çok çalışabildim.
RM: J-Hope eskiden hiç rap yapmamıştı; ama ona bir görev verirseniz yetenekleri hızlı bir şekilde gelişir. Genelde şarkının bridge (geçiş) bölümünü o söylediği için üzülüyordum. Bu yüzden Where Did you Came From şarkısında bridge (geçişi) ben söyledim ve J-Hope’un dinlenmesini sağladım. V’nin de özel bir yeteneği var. Eskiden sahnede farkında olmadan ağzını oynatıyordu; ama şimdi bilerek çekici yönlerini gösteriyor. Onu izleyerek öğrendi.
V: Ah, böyle şeyler duymak beni utandırıyor (gülüyor).

Youtube kanalınıza yüklenen videoları izlerken aegyonuzun arttığını görebiliyoruz. En çok hangi üyenin aegyosu arttı?
Herkes: SUGA hyung!
Jimin: Normalde Suga hyung hiçbir yerde aegyo yapmaz; ama artık kalp şekli yapıyor ve güzel bir şekilde (sesini taklit ederek) “SUGA~SUGA~SUGA~” diyor.
SUGA: Çünkü profesyonel olmak zorundayım!

SBS MTV <Rookie King> programında kız kılığına girmek için gerçekten profesyonel olmanız gerekiyordu.
RM: Ah.. Benim de hala Ay Savaşçısı olarak giyinip etrafta uçtuğum fotoğraflar var.
JK: Ama gerçekten kız gibi olmuştu. Seksiydi.
V: Uğur böceği kılığında bir peri olacağım için ben de şok olmuştum. Bence Ay Savaşçısı daha iyi. Ya da belki Rapunzel?
SUGA: Bir hizmetçi gibi giyinmek gerçekten istemediğim için şok olmuştum. Hayranların neden bunu görmek istediğini anlamadığım için bu durum daha da zordu. Biz kızların erkek kılığına girmesini istemiyoruz, neden onlar bizim kız kılığına girmemizi istiyorlar?
Jimin: Herkes kendini gördükten sonra sinir krizine girdi; ama bence ben kız kılığına girsem güzel olurdum. Bir kere okul festivalinde geleneksel kız kıyafeti giymiştim ve birinci olmuştum. Ama bu kız gibi giyinmek istediğim anlamına gelmiyor. Gerçekten!!
SUGA: "BTS Jimin kız kılığına girmeyi seviyor” diye haberler çıkacak.

Maknae Jungkook bu yıl liseye başladı. Giriş programına hep beraber gittiniz.
Jin: Salona baktım ve bence Jungkook en çok dikkat çeken kişiydi.
Suga: Bence aralarındaki en yakışlıklı Jungkook’tu. O gün hepimiz güzelce giyinmiştik.
V: Ama diğer öğrenciler çirkindi demek istemiyoruz! Belki de uzun olduğu için en çok Jungkook dikkat çekiyordu.
JH: Giriş programından sonra, Jungkook bize jjajangmyung ve acı-ekşi domuz ısmarladı. Eskiden ona çok şey alan hyungları için o gün hesabı o ödedi.
JK: Biriktirdiğim parayı harcadım (gülüyor).

Abilerin sana lise hayatı hakkında tavsiye veriyor mu?
Jimin: Ona vizelerinde cevabı bilmiyorsa ikinci veya beşinci şıkkı seçmesini söyledim. Ama ülke çapınca %1’e giren Rapmon hyung dördüncü şıkkı seçmesini söyledi, bu yüzden sanırım Rapmon hyungun tavsiyesine uyacak. Ama bu gibi durumlarda ülke çapınca %1’e giren birini dinlememelisin. Hyung en azından cevabın ne olduğunu düşünerek bir tahmin yürütmüştür; ama ben çoğu kez rastgele seçerdim!




Programlarınızın dışında hayranlarınızla birçok farklı şekilde iletişim halindesiniz. Özellikle Twitter gibi bir sosyal paylaşım sitesinde hata yapmak çok kolaydır; ama sizin tek bir hesabı paylaşmak konusunda bir sıkıntınız yok gibi.
SUGA: Ne yazacağımız konusunda dikkatliyiz. Ve twitterı sadece hayranlarımız çok merak ettiği için günlük hayatımızı onlara göstermek adına kullanıyoruz. Genelde nerede olduğumuzu ya da ne yaptığımızı söylüyoruz/paylaşıyoruz.
V: Başka bir üye tweet atarken çakışma olmasın diye bekliyoruz.
Jimin: Herkes selca paylaşıp hava atmayı seviyor. Son zamanlarda en iyi selcaları maknae çekiyor. Çünkü o çok şirin. Ben en kötü selca çekendim ama çok pratik yaptım ve 6. sıraya yükseldim. SUGA hyung en kötüsü (gülüyor). Stajyerken en çok kimin selcası retweet alacak diye yarış bile yaptık. Belki de sadece ben bunu düşündüm. 6 retweet farkla olsa da, “Ahh.. kaybettim!” diyerek kendi kendime çok hayal kırıklığına uğradım. Ahaha.

Okul Üçlemeniz neredeyse bitti ve birinci yılınız da yaklaşıyor. Ne kadar yol kat ettiğinizi düşünüyorsunuz?
JK: Neredeyse bir yıl olacağı için biraz üzgünüm. Kısa zaman zarfında çok geliştiğimi göstermek istiyordum; ama olmadı. Gösterdiğimden daha çok gösteremediğim şeyler oldu ve kendimi çok geliştirememişim gibi hissediyorum. Bu yüzden başka şeyler de yapmalıyım.
SUGA: Bence daha yeni başlıyoruz. Şu anda rookie/çaylak olduğumuz için yanımıza kalacak şeylerin artık yanımıza kalamayacağı bir durumdayız.
RM: Bazen bu noktaya çok hızlı gelmişim gibi, bazen de daha gidecek çok uzun bir yolumuz varmış gibi hissediyorum. Kendi aramızda iyi yaptığımızı söylüyoruz; ama ödül töreni gibi yerlere gittiğimizde kendimizi çok küçük hissediyoruz.
Jin: Yani her şey çok karışık. Şu an yapılacak en doğru şeyin önümüze bakıp daha çok çalışmak olduğunu düşünüyorum. Ne çok yavaş ne de çok hızlı ilerlemek istiyorum.


Türkçe Çeviri: Golden_v